۞
3/4 Hizb 36
< random >
The Statute Book (Al-Furqaan)
77 verses, revealed in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Blessed be He who has revealed the criterion [the Quran] to His servant that he may warn the nations. 1 The One to Whom belongs the kingship of the heavens and of the earth, and has not chosen a child, and has no partner in His kingship, and He has created everything and kept it in proper measure. 2 And people have appointed other Gods besides Him, those who do not create anything but are themselves created, and those who do not have the power to harm or benefit themselves, and who do not have any authority over death or life nor over resurrection. 3 But the misbelievers say: "Naught is this but a lie which he has forged, and others have helped him at it." In truth it is they who have put forward an iniquity and a falsehood. 4 And they said, “These are stories of the former people, which he has written down, so they are read to him morning and evening.” 5 Say: "He who knows the secrets of the heavens and the earth has revealed it to me; and He is surely forgiving and kind." 6 And they say: "Why does this Messenger (Muhammad SAW) eat food, and walk about in the markets (like ourselves). Why is not an angel sent down to him to be a warner with him? 7 Or [why is not] a treasure presented to him [from heaven], or does he [not] have a garden from which he eats?" And the wrongdoers say, "You follow not but a man affected by magic." 8 Behold, how they strike similitudes for thee, and go astray, and are unable to find a way! 9
۞
3/4 Hizb 36
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.