< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them. 1 He said: O my people! Lo! I am a plain warner unto you 2 that you should worship God [alone] and be conscious of Him. Pay heed to me. 3 That He may forgive you somewhat of your sins and respite you to an appointed term. Lo! the term of Allah, when it cometh, cannot be delayed, if ye but knew. 4 He said: "O my Lord! I have called to my People night and day: 5 but my pleas have only increased their aversion. 6 “And whenever I called them, so that You may forgive them, they always thrust their fingers into their ears, and covered themselves with their clothes, and remained stubborn and were extremely haughty.” 7 "I preached to them aloud, in public. 8 "Further I have spoken to them in public and secretly in private, 9 And I said: ask forgiveness of your Lord; verily He is ever Most Forgiving. 10 'He will send rain to you in abundance; 11 and will succour you with wealth and sons, and will appoint for you gardens, and will appoint for you rivers. 12 ‘What is the matter with you, that you do not desire honour from Allah?’ 13 when He has created you in stages? 14 ‘Do you not see how Allah has created the seven heavens atop each other?’ 15 And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp? 16 how God has produced you from the earth and caused you to grow, 17 And afterward He maketh you return thereto, and He will bring you forth again, a (new) forthbringing. 18 And Allah has made for you the earth an expanse 19 so that you may tread its spacious paths.” 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.