۞
Hizb 46
< random >
Jonah too was one of the Envoys; 139 Call to mind when he fled to the laden ship, 140 He (agreed to) cast lots, and he was among the losers, 141 The fish swallowed him up and he deserved (all this). 142 Had he not been one of those who acknowledge the glory of God, 143 He would have tarried in its belly till the day when they are raised; 144 ۞ But We cast him forth on the naked shore in a state of sickness, 145 And We caused to grow up for him a gourdplant. 146 And We sent him (on a mission) to a hundred thousand (men) or more. 147 And they believed; so We gave them enjoyment for a while. 148 (Muhammad), ask them, "Do daughters belong to your Lord and sons to them? 149 Or did We make the angels females, and they witnessed it? 150 Is it not that they say, from their own invention, 151 "Allah has begotten off spring or children (i.e. angels are the daughters of Allah)?" And, verily, they are liars! 152 Has He chosen daughters in preference to sons? 153 What ails you that you judge in such a wise? 154 “So do you not ponder?” 155 Or have you received some clear authority? 156 Bring your Book, if what you say is true! 157 And they have appointed a relationship between Him and the jinns; and indeed the jinns surely know that they will be brought forth. 158 Exalted is Allah above what they describe, 159 Except the chosen bondmen of Allah. 160 You and whatever you worship 161 You cannot make anyone rebel against Him. 162 Except one who is (destined) to burn in Hell. 163 None of us is there, but has a known station; 164 Verily we range ourselves in rows (as humble servants) 165 And we are most surely they who declare the glory (of Allah). 166 And indeed they (Arab pagans) used to say; 167 'If only we had a reminder from the ancients, 168 We would have been the chosen servants of Allah." 169 Yet now (that it has come) they refuse to believe in it; but they will come to know soon. 170 And Our word has already preceded for Our servants, the messengers, 171 [That] indeed, they would be those given victory 172 and that Our army will be triumphant. 173 Therefore turn away from them till a time, 174 and see them; soon they shall see! 175 Do they seek to hasten on Our Torment? 176 When it descends on their courtyards, how terrible that morning will be for those who were warned! 177 So turn thou from them for a while, 178 and see; and they too shall soon see. 179 Too glorious is your Lord, the Lord of power, for what they ascribe to Him. 180 Peace be upon the Messengers 181 and praise belongs to God, the Lord of all Being. 182
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Arrangers (Al-Saaffaat). Sent down in Mecca after Animals (Al-An 'aam) before Luqmaan (Luqmaan)
۞
Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.