۞
Hizb 57
< random >
Kingship (Al-Mulk)
30 verses, revealed in Mecca after The Mountain (Al-Toor) before Incontestable (Al-Haaqqah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
۞ Blessed is He in Whose Hand is the dominion of the Universe, and Who has power over everything; 1 He created death and life so that He might test you, and find out which of you is best in conduct. He is the Mighty, the Most Forgiving One. 2 It is He who has created seven heavens, one above the other. You can see no flaw in the creation of the Beneficent God. Look again. Can you see faults? 3 Then turn your vision again, and then again; in the end your vision will come back to you, worn out and frustrated. 4 And indeed We have beautified the lower heaven with lamps, and have made them weapons against the devils, and have kept prepared for them the punishment of the blazing fire. 5 And for those who disbelieve in their Lord there awaits the chastisement of Gehenna -- an evil homecoming! 6 When they are cast into it, they will hear its roaring as it boils up, 7 As if about to explode with rage; whenever a group is thrown into it, the guardians of hell will ask them, “Did not a Herald of Warning come to you?” 8 They will say: "Yes indeed; a warner did come to us, but we belied him and said: 'Allah never sent down anything (of revelation), you are only in great error.'" 9 And they will then say: 'If only we had listened and understood we should not now be among the inhabitants of the Blaze' 10 So they confess their sins. Curse the inhabitants of the Blaze! 11 Those who fear their Lord in secret will receive forgiveness and a great reward. 12 And whether you speak softly or proclaim it aloud; He indeed knows what lies within the hearts! 13 What! Will He Who has created not know? Whereas He knows every detail, the All Aware! 14
۞
Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.