< random >
And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds. 192 Which the trusted spirit descended with 193 Upon thy heart, that thou mayst be (one) of the warners, 194 In a clear Arabic language. 195 And indeed, it is [mentioned] in the scriptures of former peoples. 196 And has it not been a sign to them that it is recognized by the scholars of the Children of Israel? 197 And even if We had revealed it to one among the foreigners 198 and he had recited it to them, they would not have believed in it. 199 Even so We have caused it to enter into the hearts of the sinners, 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 It shall come to them of a sudden, while they perceive it not; 202 Then they will say: are we to be respited? 203 Would they (now) hasten on Our doom? 204 Just think: If We let them enjoy (the good things of life) for a few years more, 205 and then what they were promised comes to them, 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 We never destroyed any habitation but that it had warners 208 We have never been unjust to anyone. 209 And the devils have not brought the revelation down. 210 It is not meet for them, nor is it in their power, 211 Truly, they are expelled from hearing. 212 So call on no other god but God, lest you are condemned to torment; 213 And warn your tribe (O Muhammad SAW) of near kindred. 214 and be kind to your believing followers. 215 And if they (thy kinsfolk) disobey thee, say: Lo! I am innocent of what they do. 216 And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, 217 who sees you when you stand 218 and [sees] thy behaviour among those who prostrate themselves [before Him]: 219 Surely He is the Hearing, the Knowing. 220 Shall I inform you upon whom do the devils descend? 221 They descend upon every calumniator, sinner. 222 They incline their ears, and most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 Do you not see that they wander about in every valley 225 And that they say what they practise not?- 226 Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take! 227
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.