< random >
And assuredly We sent Musa with Our signs unto Fir'awn and his chiefs, and he said: verily I am an apostle of the Lord of the worlds. 46 So when he brought Our signs to them, they started mocking at them! 47 We showed them Sign after Sign, each greater than its fellow, and We seized them with Punishment, in order that they might turn (to Us). 48 And [every time] they exclaimed: "O thou sorcerer! Pray for us to thy Sustainer on the strength of the covenant [of prophethood] which He has made with thee: for, verily, we shall now follow the right way!" 49 but when We relieved them of the torment, they broke their word. 50 And Pharaoh proclaimed among his people, saying: "O my people! Does not the dominion of Egypt belong to me, (witness) these streams flowing underneath my (palace)? What! see ye not then? 51 Nay! I am better than this fellow, who is contemptible, and who can hardly speak distinctly: 52 "Why then are not golden bracelets bestowed on him, or angels sent along with him?" 53 So he bluffed his people, and they obeyed him. Indeed, they were [themselves] a people defiantly disobedient [of Allah]. 54 Then when they provoked Our wrath, We took revenge on them and drowned every one of them. 55 And We made them a precedent and an example for the later peoples. 56
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.