< random >
Whoso blinds himself to the Remembrance of the All-merciful, to him We assign a Satan for comrade; 36 And verily, they (Satans / devils) hinder them from the Path (of Allah), but they think that they are guided aright! 37 Until when he comes before Us he will say (to the devil): "Would to God there was a distance of the East and West between you and me, for you were an evil companion!" 38 When ye have done wrong, it will avail you nothing, that Day, that ye shall be partners in Punishment! 39 Can you [Prophet] make the deaf hear? Or guide either the blind or those who are in manifest error? 40 But whether We do [or do not] take thee away [ere thy message prevails] - verily, We shall inflict Our retribution on them; 41 Or We shall show thee that (accomplished) which We have promised them: for verily We shall prevail over them. 42 So hold thou fast unto that which has been revealed unto thee; surely thou art upon a straight path. 43 The Quran is a reminder to you and to your people and you will soon be questioned about it. 44 Ask all Our Messengers whom We sent before you whether We had appointed any deities beside the Merciful One to be worshipped. 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.