< random >
Blessed is He who has established constellations in the sky and made therein a lamp and a shining moon. 61 It is He who made the night and day an alternation for him who cares to reflect and be grateful. 62 The worshipers of the Merciful are those who walk humbly on the earth, and when the ignorant address them say: 'Peace' 63 who pass the night prostrating and standing to their Lord. 64 And who submit, “Our Lord avert the punishment of hell from us; indeed its punishment is a permanent neck-shackle.” 65 it is an evil settling, and an evil residence' 66 They are those who are neither extravagant nor niggardly, but keep a balance between the two; 67 And those who cry not unto any other god along with Allah, nor take the life which Allah hath forbidden save in (course of) justice, nor commit adultery - and whoso doeth this shall pay the penalty; 68 of sin-doubled shall be the chastisement for him on the Resurrection Day, and he shall dwell therein humbled, 69 Except one who repents and accepts faith and does good deeds so Allah will turn their evil deeds into virtues; and Allah is Oft Forgiving, Most Merciful. 70 And whoever repents and does good has truly turned to Allah with an (acceptable) conversion;- 71 and those who do not bear false witness, and when they pass by idle talk, pass by with honor 72 And those who, when they are reminded of the signs of their Lord, do not fall deaf and blind upon them. 73 And those who say: our Lord bestow on us coolness of eyes from our wives and our offspring, and make us unto the God-fearing a pattern. 74 They will all receive Paradise as their reward for their forbearance and patience, where they will be greeted with, "Peace be with you." 75 Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence. 76 (Muhammad), say (to the disbeliever) "It does not matter to my Lord whether you worship Him or not. You have rejected His guidance and your punishment is inevitable." 77
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.