< random >
Y S (Yaa Seen)
83 verses, revealed in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
I swear by Ya Sin 1 By the Qur'an, full of Wisdom,- 2 you are indeed one of the messengers 3 upon a Straight Path. 4 This is a revelation sent down from the Majestic and All-merciful 5 that thou mayest warn a people whose fathers were never warned, so they are heedless. 6 Certainly the word has proved true of most of them, so they do not believe. 7 We have bound their necks with fetters up to their chin, so that their heads are raised and cannot be lowered. 8 We have set a barrier before them and a barrier behind them, and, We have covered them so that they do not see. 9 And it is alike unto them, whether thou warnest them or warnest them not; they shall not believe. 10 Thou canst warn only him who followeth the admonition and feareth the Compassionate, unseen. So bear thou unto him the glad tidings of forgiveness and a generous hire. 11 Verily, We shall indeed bring the dead back to life; and We shall record whatever [deeds] they have sent ahead, and the traces [of good and evil] which they have left behind: for of all things do We take account in a record clear. 12
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.