< random >
When Moses said to his (assisting) youth: 'I will not give up until I reach the point where the two seas meet even though I should go on for many years' 60 Then, when they reached their meeting, they forgot their fish, and it took its way into the sea, burrowing. 61 And when they had gone further, he said unto his servant: Bring us our breakfast. Verily we have found fatigue in this our journey. 62 He replied, "Did you see when we were resting by the rock, that I forgot the fish? Satan made me forget it, so I did not mention it. It made its way to the sea in a miraculous way!" 63 Said Moosa, “This is exactly what we wanted”; so they came back retracing their steps. 64 Then the twain found a bondman from Our bondmen, him We had vouchsafed a mercy from before Us, and him We had taught from Our presence a knowledge. 65 Moses said to him: 'May I follow you so that you can teach me of that you have learned of righteousness' 66 He answered: "You will surely not be able to bear with me. 67 “And how will you bear something which your knowledge does not encompass?” 68 Musa (Moses) said: "If Allah will, you will find me patient, and I will not disobey you in aught." 69 Said he, 'Then if thou followest me, question me not on anything until I myself introduce the mention of it to thee.' 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.