۞
1/4 Hizb 59
< random >
He Frowned ('Abasa)
42 verses, revealed in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
۞ HE FROWNED AND turned away, 1 that the blind man came to him. 2 But what could tell thee but that perchance he might grow (in spiritual understanding)?- 3 Or that he might receive admonition, and that the admonition might profit him? 4 As for him who thinks himself self-sufficient, 5 To him do you address yourself. 6 though you are not to be blamed if he would not purify himself -- 7 But he who comes to you running, 8 and fearfully, 9 of him you were unmindful. 10 Not this way this is the advice. 11 Therefore let whoso will, keep it in remembrance. 12 (It is) in Books held (greatly) in honour, 13 Exalted, purified, 14 (Set down) by scribes 15 Who are noble, virtuous. 16 Woe to man! How ungrateful he is! 17 From what substance did He create him? 18 From a drop of liquid; He created him and then set several measures for him. 19 Then made his passage easy (at birth); 20 then He caused him to die and brought him to the grave, 21 Then when He pleases, He will bring him back to life. 22 By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him. 23 Let man therefore consider (the sources of) his food. 24 We poured water, pouring it in great abundance, 25 and then We cleave the earth [with new growth,] cleaving it asunder, 26 Then We cause therein the grain to grow, 27 And grapes and clover plants (i.e. green fodder for the cattle), 28 and the olive, and the palm, 29 thickly planted gardens, 30 and fruits and fodder 31 all this as a provision for you and your cattle. 32 But, when the Blast comes, 33 On the Day whereon a man shall flee from his brother, 34 Mother and father, 35 And from his wife and his children. 36 on that Day each will be occupied with his own business, making him oblivious of all save himself. 37 Some faces on that day shall shine 38 Laughing, rejoicing at good news (of Paradise). 39 And faces on that Day! upon them shall be gloom. 40 and overcast with gloom: 41 These will be the unbelievers, the wicked. 42
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: He Frowned ('Abasa). Sent down in Mecca after The Stars (Al-Najm) before Destiny (Al-Qadr)
۞
1/4 Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.