< random >
The Galaxies (Al-Burooj)
22 verses, revealed in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
By the sky containing great stars 1 by the Promised Day, 2 And the bearer of witness and those against whom the witness is borne. 3 slain were the Men of the Pit, 4 Full of fire fed by faggots, 5 When they were sitting near it 6 And they witnessed (all) that they were doing against the Believers. 7 And they persecuted them for naught save that they believed in Allah, the Mighty, the Praiseworthy 8 Him to Whom belongs the dominion of the heavens and the earth! And Allah is Witness to all things. 9 Those who persecute the believers, men and women, and then have not repented, there awaits them the chastisement of Gehenna, and there awaits them the chastisement of the burning. 10 Lo! those who believe and do good works, theirs will be Gardens underneath which rivers flow. That is the Great Success. 11 The grip of your Lord is indeed severe, 12 It is He Who creates from the very beginning, and He can restore (life). 13 and He is the All-forgiving, the All-loving, 14 Lord of the Throne of Glory, 15 Executor of His own will. 16 Have you not heard about the stories of the armies 17 Of Fir'aun (Pharaoh) and Thamud? 18 Yet those who deny the truth persist in denial. 19 And Allah encompasses them from behind! (i.e. all their deeds are within His Knowledge, and He will requite them for their deeds). 20 Nay! it is a glorious Quran, 21 upon an imperishable tablet [inscribed]. 22
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Galaxies (Al-Burooj). Sent down in Mecca after The Sun (Al-Shams) before The Fig (Al-Teen)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.