۞
1/2 Hizb 33
< random >
۞ We bestowed aforetime on Abraham his rectitude of conduct, and well were We acquainted with him. 51 Abraham asked his father and his people, "What are these statues which you worship?" 52 They answered: "We found our fathers worshipping them." 53 He said: "You and your fathers were in clear error." 54 They asked: "Hast thou come unto us [with this claim] in all earnest - or art thou one of those jesters?" 55 He said: Aye! your Lord is the Lord of the heavens and the earth Who created them, and as to that I am of the witnesses. 56 And [he added to himself.] "By God, I shall most certainly bring about the downfall of your idols as soon as you have turned your backs and gone away!" 57 So he smashed them up to pieces with the exception of the biggest, so that they may turn to it. 58 They said, "Who has done this to our gods? Indeed, he is of the wrongdoers." 59 They said, "We heard a young man mention them who is called Abraham." 60 Said they: Then bring him before the eyes of the people, perhaps they may bear witness. 61 They said, 'So, art thou the man who did this unto our gods, Abraham?' 62 He answered: "Nay, it was this one, the biggest of them, that did it: but ask them [yourselves] - provided they can speak!" 63 So they returned one to another saying, 'Surely, it is you who are the harmdoers' 64 Then crestfallen (they confessed): "Truly, as you know, they cannot speak." 65 He said: What! do you then serve besides Allah what brings you not any benefit at all, nor does it harm you? 66 Fie on you and on what you serve besides Allah; what! do you not then understand? 67 They said: "Burn him, and come to the support of your gods, if you are going to do anything." 68 We said: O fire! be a comfort and peace to Ibrahim; 69 And they wished to cause him harm, so We made them the greatest of losers. 70 And We saved him and Lot [and brought them] to a land which We had blessed for all people, 71 We bestowed Isaac and then Jacob on him as an additional boon and We made all of them righteous. 72 And We made them leaders, guiding (mankind) by Our Command, and We inspired in them the doing of good deeds, performing Salat (Iqamat-as-Salat), and the giving of Zakat and of Us (Alone) they were worshippers. 73 And Lot -- to him We gave judgment and knowledge; and we delivered him from the city that had been doing deeds of corruption; they were an evil people, truly ungodly; 74 We admitted him to Our Mercy, he was among the righteous. 75
۞
1/2 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.