< random >
Chaos appears in the land and the sea because of the evil deeds which people’s hands have earned, in order to make them taste the flavour of some of their misdeeds in order that they may come back. 41 Say: 'Journey in the land and see what was the end of those who were before you. Most of them were idolaters' 42 So set thy purpose resolutely for the right religion, before the inevitable day cometh from Allah. On that day mankind will be sundered- 43 Whoever disbelieves, he shall be responsible for his disbelief, and whoever does good, they prepare (good) for their own souls, 44 In order to reward those who believed and did good deeds, by His munificence; indeed He does not like the disbelievers. 45 And one of His signs is that He sends forth the winds bearing good news, and that He may make your taste of His mercy, and that the ships may run by His command, and that you may seek of His grace, and that you may be grateful. 46 Indeed, We sent before thee Messengers unto their people, and they brought them the clear signs; then We took vengeance upon those who sinned; and it was ever a duty incumbent upon Us, to help the believers. 47 Allah is He Who sendeth the winds so that they raise clouds, and spreadeth them along the sky as pleaseth Him, and causeth them to break and thou seest the rain downpouring from within them. And when He maketh it to fall on whom He will of His bondmen, lo! they rejoice; 48 Although they had lost hope before it was sent down upon them. 49 So behold the marks of God's mercy, how He quickens the earth after it was dead; surely He is the quickener of the dead, and He is powerful over everything. 50 And if We sent a wind and they beheld it yellow, they verily would still continue in their disbelief. 51 For surely you cannot, make the dead to hear and you cannot make the deaf to hear the call, when they turn back and 52 Nor canst thou lead back the blind from their straying: only those wilt thou make to hear, who believe in Our signs and submit (their wills in Islam). 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.