And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 47 These Gardens will abound in green, blooming branches. 48 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 49 In the two Gardens flow two springs. 50 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 51 In both these is a pair of every fruit. 52 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 53 Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand. 54 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 55 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. 56 Which of your Lord's favours will you twain – you men and jinn – then deny? 57 (In beauty) they are like rubies and coral. 58 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 59 The reward of goodness shall be nothing but goodness. 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 And beside the two there will be two other Gardens. 62 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 63 Dark-green. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 Wherein are two abundant springs. 66 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 67 In both gardens there will be fruits, palm-trees, and pomegranates 68 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 69 Therein will be maidens chaste and beautiful. 70 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 71 Fair ones reserved in pavilions - 72 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 73 untouched before them by any man or jinn -- 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 They will be reclining on plain green and beautifully printed cushions 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! 78