< random >
SAY: "O my Sustainer! If it be Thy will to let me witness [the fulfillment of] whatever they [who blaspheme against Thee] have been promised [to suffer] 93 "My Lord! Then (save me from Your Punishment), and put me not amongst the people who are the Zalimun (polytheists and wrong-doing)." 94 Surely We are able to show you what We warn them against. 95 Repel evil with that which is better. We are Best-Acquainted with the things they utter. 96 and say, "My Lord, I seek refuge with You from the prompting of the devils. 97 I seek your protection should they approach me." 98 Until, when death comes to one of them he says: 'My Lord, let me go back, 99 That I may do right in that which I have left behind! But nay! It is but a word that he speaketh; and behind them is a barrier until the day when they are raised. 100 And when the Horn is blown, on that Day their ties of kindred shall be no more, nor will they ask each other. 101 And they whose weight [of righteousness] is heavy in the balance - it is they, they who will have attained to a happy state; 102 and those whose scales are light, those will be the ones who will have courted loss. They will abide in Hell. 103 The Fire will scorch their faces, and therein they shall be grinning. 104 [And God will say:] "Were not My messages conveyed unto you, and were you [not] wont to give them the lie?" 105 They will say: Our Lord! Our evil fortune conquered us, and we were erring folk. 106 "Our Lord! Bring us out of this; if ever we return (to evil), then indeed we shall be Zalimun: (polytheists, oppressors, unjust, and wrong-doers, etc.)." 107 He will say, "Be quiet and say nothing." 108 "Indeed there was a group among My bondmen who said, 'Our Lord! We have accepted faith, therefore forgive us and have mercy on us, and You are the Best Among The Merciful.' 109 But you took them for a laughing-stock, till they made you forget My remembrance, mocking at them. 110 Lo! I have rewarded them this day forasmuch as they were steadfast in that they, even they, are the triumphant. 111 He shall say, 'How long have you tarried in the earth, by number of years?' 112 They will say, “We stayed a day or part of a day, so ask those who keep count.” 113 He will say: "Ye stayed not but a little,- if ye had only known! 114 "Did ye then think that We had created you in jest, and that ye would not be brought back to Us (for account)?" 115 So, exalted be Allah, the True King! There is no god but He, the Lord of the Great Throne. 116 And whoever invokes besides Allah another deity for which he has no proof - then his account is only with his Lord. Indeed, the disbelievers will not succeed. 117 So say: "O my Lord! grant Thou forgiveness and mercy for Thou art the Best of those who show mercy!" 118
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.