< random >
The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
56 verses, revealed in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
O THOU [in thy solitude] enfolded! 1 arise, and warn! 2 Glorify your Lord, 3 And thy garments keep free from stain! 4 And banish all trepidation. 5 And bestow not favors that you may receive again with increase, 6 And for the sake of your Lord, patiently endure. 7 So when the Trumpet will be blown. 8 that very Day shall be a day of anguish, 9 For the disbelievers - not easy. 10 Leave Me with him whom I created alone, 11 and to whom I have granted resources in abundance, 12 And gave him sons present before him. 13 And made things easy for them. 14 and yet, he greedily desires that I give him even more! 15 Never! For he is an enemy to Our signs! 16 I shall soon constrain him to a hard ascent. 17 Behold, [when Our messages are conveyed to one who is bent on denying the truth,] he reflects and meditates [as to how to disprove them] 18 So let him be cursed! How he plotted! 19 And once more let him be cursed, how he plotted! 20 Then he beheld, 21 Then he frowned and scowled, 22 Then he turned back and was proud; 23 Then he said: naught is this but magic from of old; 24 This is not but the word of a human being." 25 Soon I will cast him into hell. 26 And what could make thee conceive what hell-fire is? 27 It does not allow to live, and neither leaves [to die,] 28 It scorches people's skin 29 Above it are nineteen. 30 We have not appointed any one but angels as keepers of Hell, and their number that We have fixed is to make it a means of contention for disbelievers, so that those who were given the Book may be certain, and the faith of the believers may have greater increase, and the people of the Book and believers may not be deceived, and the sceptics and infidels may say: "What does God mean by this parable?" That is how God leads whosoever He will astray, and guides whosoever He will. None knows the armies of your Lord save Him self. This is no more than reminder for mankind. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.