< random >
We initiated your creation, then We gave you each a shape, and then We said to the angels: 'Prostrate before Adam.' They all prostrated except Iblis: he was not one of those who fell prostrate. 11 God asked, "What prevented you from prostrating yourself when I commanded you to?" He replied, "I am better than he is; You created me from fire, while You created him from clay." 12 He (Allah) said: 'Descend from it! This is no place for you to be proud. Begone, you are of the humiliated' 13 Satan replied: 'Give me respite till the Day they shall be raised.' 14 He said: Lo! thou art of those reprieved. 15 [Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path. 16 Then I will come to them from before them and behind them, from their right and from their left, and You will not find most of them as thankful ones (i.e. they will not be dutiful to You)." 17 (Allah) said: "Get out from this, disgraced and expelled. If any of them follow thee,- Hell will I fill with you all. 18 "And O Adam! Dwell you and your wife in Paradise, and eat thereof as you both wish, but approach not this tree otherwise you both will be of the Zalimun (unjust and wrong-doers)." 19 But Satan whispered to them to make apparent to them that which was concealed from them of their private parts. He said, "Your Lord did not forbid you this tree except that you become angels or become of the immortal." 20 And he swore [by Allah] to them, "Indeed, I am to you from among the sincere advisors." 21 Then he caused them to fall by deceit; so when they tasted of the tree, their evil inclinations became manifest to them, and they both began to cover themselves with the leaves of the garden; and their Lord called out to them: Did I not forbid you both from that tree and say to you that the Shaitan is your open enemy? 22 They said: "Our Lord! We have wronged our own souls: If thou forgive us not and bestow not upon us Thy Mercy, we shall certainly be lost." 23 Said He: "Down with you, [and be henceforth] enemies unto one another, having on earth your abode and livelihood for a while: 24 Allah said: therein ye shall live and therein ye shall die, and therefrom ye shall be brought forth. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.