< random >
Man says: "What! When I am dead, shall I then be raised up alive?" 66 Doth not man remember that We created him before, when he was naught? 67 By your Lord, We shall most surely gather them and the devils too; and bring them close to hell on their knees. 68 Thereafter, We shall surely draw aside, from each sect, whichever of them against the Compassionate were most in excess. 69 Then, surely it is We who are most knowing of those most worthy of burning therein. 70 Not one of you but will pass over it: this is, with thy Lord, a Decree which must be accomplished. 71 We shall deliver those who took heed for themselves, and leave the evil-doers kneeling there. 72 When Our clear revelations are recited to them, those who deny the truth say to the faithful, "Which of the two sides is better in respect of position and makes a more impressive assembly?" 73 And many a generation We did destroy before them, who exceeded them in wealth and pomp! 74 Say thou: whosoever is in error - surely unto him the Compassionate lengtheneth a length, until when they behold that wherewith they were threatened, either the torment or the Hour, then they shall come to know whosoever is worse in position and weaker as an army. 75 God further enlightens those who seek guidance. To those who do charitable deeds which produce continuing benefits, your Lord will give a better reward and a better place in Paradise. 76 Have you, then, seen him who disbelieves in Our communications and says: I shall certainly be given wealth and children? 77 Has he seen the Hidden, or has he made a pact with the Most Gracious? 78 No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively. 79 and We shall inherit all the resources and hosts of which he boasts, and he will come to Us all alone. 80 And they have chosen (other) gods beside Allah that they may be a power for them. 81 But they shall reject their worship and turn against them. 82
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.