< random >
But for such as fear the time when they will stand before (the Judgment Seat of) their Lord, there will be two Gardens- 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 Of spreading branches. 48 Which favors of your Lord will you both belie? 49 In the two Gardens flow two springs. 50 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 51 In both of them, there will be two kinds of every fruit. 52 So which of the favors of your Lord would you deny? 53 Reclining on carpets whereof the linings will be of brocade; and the fruit of the two Gardens shall be near at hand. 54 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 55 Therein shall be those of refraining looks whom before them hath deflowered neither man nor jinn. 56 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? -- 57 lovely as rubies, beautiful as coral -- 58 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 59 Is there any reward for good other than good? 60 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 61 And beside them are two other gardens, 62 Which of the favours of your Lord will you twain you men and jinn then deny? 63 Dark-green. 64 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 65 In both of them live springs gush forth. 66 How many favours of your Lord will then both of you deny? -- 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 71 [There the blessed will live with their] pure companions sheltered in pavilions. 72 jinn and mankind - which of the favors of your Lord would you then deny 73 untouched by jinn or mankind before. 74 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 75 Reclining upon cushions green and carpets beauteous. 76 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 77 Most Auspicious is the name of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. 78
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.