۞
3/4 Hizb 37
< random >
۞ And We inspired Musa (Moses), saying: "Take away My slaves by night, verily, you will be pursued." 52 Then Pharaoh sent into the cities summoners, 53 saying: "These (Israelites) are only a small band of people 54 And most surely they have enraged us; 55 "But we are host all assembled, amply forewarned." 56 Thus did We drive them out of their gardens and springs 57 Treasures, and every kind of honourable place. 58 and We made the Children of Israel inheritors of these bounties. 59 Then they pursued them at sunrise. 60 and when the two groups saw each other, Moses' companions said, "We are sure to be overtaken." 61 [Moses] said, "No! Indeed, with me is my Lord; He will guide me." 62 Then We bade Moses strike the sea with his staff. And it parted, and each part was like a huge mountain. 63 We also brought the other party close to the same spot, 64 and We delivered Moses and his companions, all of them, 65 then We drowned the others. 66 Indeed in this is surely a sign, and most of them were not Muslims. 67 And yet, verily, thy Sustainer - He alone - is almighty, a dispenser of grace! 68
۞
3/4 Hizb 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.