And for him who dreadeth the standing before his Lord will be two Gardens. 46 (jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 47 Of spreading branches. 48 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 49 In both of them are two springs, flowing. 50 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 51 In both of them are of every fruit, two kinds. 52 Which of your Lord's wonders would you deny? 53 Reclining upon couches lined with silk brocade, the fruit of both the gardens near to hand. 54 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 55 In the midst of these shall be maidens with modest, restrained glances; maidens whom no man or jinn has ever touched before. 56 Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny? 57 (In beauty) they are like rubies and coral. 58 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 59 Should the reward of goodness be aught else but goodness? -- 60 Which of your Lord's wonders would you deny? 61 Besides those two there shall be two other gardens. 62 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 63 Of darkest verdant green -- 64 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 65 In both of them live springs gush forth. 66 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 67 In both of them will be [all kinds of] fruit, and date-palms and pomegranates. 68 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 71 Pure ones confined to the pavilions. 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 Untouched before them by man or jinni - 74 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 75 Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty. 76 How many favours of your Lord will you then deny? 77 Most Auspicious is the name of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. 78