۩
Prostration
< random >
Didst thou (O Muhammad) observe him who turned away, 33 And gave a little and [then] refrained? 34 Is with him knowledge of the unseen so that he seeth? 35 Or has he not been told of what is in the scrolls of Moses, 36 and of Abraham, who to his trust was true: 37 that no bearer of burdens shall be made to bear another's burden; 38 and that man shall have nothing but what he has striven for, 39 And that his deeds will be seen, 40 Then shall he be rewarded for it with the fullest reward- 41 and that the final end is unto thy Lord, 42 And that it is He Who causeth to laugh and causeth to weep. 43 That it is He Who granteth Death and Life; 44 and that He Himself created the two sexes: male and female, 45 From seed when it is emitted. 46 That the second creation is incumbent on Him; 47 That it is He who makes you rich and contented; 48 That He is the Lord of Sirius (the Mighty Star); 49 And that it is He Who earlier destroyed the tribe of Aad? 50 And Thamud (people). He spared none of them. 51 And the folk of Noah aforetime, Lo! they were more unjust and more rebellious; 52 And He overthrew the Cities of the Plain, 53 and covered them with torment. 54 Then which of the Graces of your Lord (O man!) will you doubt. 55 This is a (Prophet) like that of the ancient warners (Prophets). 56 The approaching event has come near. 57 No one besides God can rescue a soul from hardship. 58 Does this statement seem strange to them 59 And you laugh and do not weep 60 Wasting your (precious) lifetime in pastime and amusements (singing, etc.). 61 So fall you down in prostration to Allah, and worship Him (Alone). ۩ 62
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.