< random >
Blessed is He Who made the constellations in the heavens and made therein a lamp and a shining moon. 61 And He it is Who made the night and the day to follow each other for him who desires to be mindful or desires to be thankful. 62 The (faithful) slaves of the Beneficent are they who walk upon the earth modestly, and when the foolish ones address them answer: Peace; 63 They are those who spend the night worshipping their Lord, prostrating, and standing, 64 who pray, "Lord, protect us from the torment of hell; it is a great loss. 65 Indeed, it is evil as a settlement and residence." 66 who, when they spend, are neither extravagant nor miserly but keep the golden mean between the two (extremes): 67 And those who cry not unto any other god along with Allah, nor take the life which Allah hath forbidden save in (course of) justice, nor commit adultery - and whoso doeth this shall pay the penalty; 68 The punishment shall be doubled to him on the day of resurrection, and he shall abide therein in abasement; 69 Except one who repents and accepts faith and does good deeds so Allah will turn their evil deeds into virtues; and Allah is Oft Forgiving, Most Merciful. 70 and whosoever repents, and does righteousness, he truly turns to God in repentance. 71 And those who do not bear false witness, and when they pass by frivolity, they pass by with dignity; 72 who do not behave like the blind and the deaf, when the Revelations of their Lord are recited to them for admonition; 73 And they who say: O our Lord! grant us in our wives and our offspring the joy of our eyes, and make us guides to those who guard (against evil). 74 Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace, 75 and wherein they will live for ever: what an excellent abode and what an excellent resting place! 76 Say thou: my Lord careth not for you were it not for your prayer; whereas ye have even belied, so presently this denial shall come as the cleaving punishment. 77
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.