< random >
No affliction falls except by the permission of Allah. For those who believe in Allah, Allah will guide his heart. Allah has knowledge of all things. 11 Obey Allah and obey the Messenger. But if you turn away from obedience, (then know that) Our Messenger has no other duty than to clearly convey the Truth. 12 God -- there is no god but He. And in God let the believers put their trust. 13 O ye who believe! Lo! among your wives and your children there are enemies for you, therefor beware of them. And if ye efface and overlook and forgive, then lo! Allah is Forgiving, Merciful. 14 Your possessions and your offspring are nothing but a trial for you. And there awaits a great reward for you with Allah. 15 so be mindful of God as best as you can; and listen, and obey; and spend in charity: it is for your own good. Those who guard themselves against their own greed will surely prosper: 16 If you give Allah a goodly loan, He will increase it for you several fold and will forgive you. Allah is Most Appreciative, Most Forbearing. 17 The knower of the unknown and the known, all-mighty and all-wise. 18
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Mutual Blaming (Al-Taghaabun). Sent down in Medina after Prohibition (Al-Tahreem) before The Column (Al-Suff)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.