۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
۞ It is He Who created you from a single soul, and from him made its mate for him to gain comfort with her; so when the male covered her, she was burdened lightly in her womb, and she therefore moved easily carrying it; and when she felt the burden heavy, they both cried to their Lord Allah, “Indeed You may give to us a child as You will, so we will surely be thankful.” 189 But when He giveth them a goodly child, they ascribe to others a share in the gift they have received: but Allah is exalted high above the partners they ascribe to Him. 190 Associate they those who cannot create aught and are created? 191 And cannot provide any help to them, nor do they help themselves? 192 And if you [believers] invite them to guidance, they will not follow you. It is all the same for you whether you invite them or you are silent. 193 Lo! those on whom ye call beside Allah are slaves like unto you. Call on them now, and let them answer you, if ye are truthful! 194 Do they have feet to walk with? Or have they hands to hold with? Or have they eyes to see with? Or have they ears to hear with? Say, “Call upon your ascribed partners and conspire against me, and do not give me respite.” 195 Surely my guardian is Allah, Who revealed the Book, and He befriends the good. 196 And those whom you call upon besides Him are not able to help you, nor can they help themselves. 197 And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking towards you, yet they do not see. 198 Be tolerant; enjoin what is right; and avoid the ignorant. 199 And if a false imputation from the Shaitan afflict you, seek refuge in Allah; surely He is Hearing, Knowing. 200 Indeed, when a visitation of satan touches the cautious (worshipers) they remember, and then see clearly. 201 even though their [godless] brethren would [like to] draw them into error: and then they cannot fail [to do what is right]. 202 And O dear Prophet (Mohammed peace and blessings be upon him) when you do not bring to them a verse, they say, “Why did you not fabricate it?” Say, “I follow only what is divinely revealed to me from my Lord”; this (the Holy Qur’an) is an enlightenment from your Lord, and a guidance and a mercy for the Muslims. 203 And when the Koran is recited, give you ear to it and be silent; haply so you will find mercy. 204 Remember thy Lord in thy soul, humbly and fearfully, not loud of voice, at morn and eventide. Be not thou among the heedless. 205 Verily those who are in the presence of your Lord are never too proud to worship and celebrate His praises, and bow in homage to Him'. ۩ 206
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: A 'araaf (Al-A 'araaf). Sent down in Mecca after S (Saad) before Jinns (Al-Jinn)
۞
1/4 Hizb 18
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.