۞
3/4 Hizb 57
< random >
The Heights (Al-Ma'aarej)
44 verses, revealed in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Someone has (needlessly) demanded to experience the torment (of God), 1 The Unbelievers, the which there is none to ward off,- 2 From Allah, the Lord of all pinnacles. 3 (Whereby) the angels and the Spirit ascend unto Him in a Day whereof the span is fifty thousand years. 4 Therefore, [O believers] behave with seemly patience. 5 They think that it (the Day of Judgment) is far away. 6 but We see it to be very near. 7 On that Day the heavens shall become like molten brass, 8 And the mountains will be like wool, 9 No loyal friend will ask another loyal friend 10 They will be shown each other. The criminal will wish that he could be ransomed from the punishment of that Day by his children 11 His wife and his brother, 12 And the nearest of his kinsfolk who gave him shelter, 13 And all that are in the earth, if then it might deliver him. 14 By no means! For the raging flames of the fire 15 Taking away (burning completely) the head skin! 16 It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience] 17 and who accumulated wealth without spending it for a good purpose. 18 ۞ Verily man is impatient by nature: 19 Fretful when evil touches him; 20 And, when good befalleth him, grudging; 21 Except those who establish prayer. 22 who are steadfast in prayer; 23 and those in whose wealth there is a known right 24 for those that ask and those that are dispossessed, 25 And those who believe in the Day of Recompense, 26 who are afraid of the torment of their Lord, 27 for none may ever feel secure from the punishment of their Lord; 28 and those who guard their private parts, 29 except in regard to their spouses and those whom their right hands possess, for in regard to them they are not reproachable, 30 But whoso seeketh more than that, those are they who are transgressors; 31 who honor their trust and promises, 32 who testify to what they have witnessed, 33 And those who are attentive at their worship. 34 These it is who in the gardens [of paradise] shall be honoured! 35
۞
3/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.