< random >
Vanity (Al-Zukhruf)
89 verses, revealed in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
Ha Mim. 1 By this luminous Book. 2 That We made it a distinctly lucid Qur'an that you may understand. 3 And surely it is in the original of the Book with Us, truly elevated, full of wisdom. 4 Shall We turn away the Remembrance from you, for that you are a prodigal people? 5 And how many a prophet We sent among the ancients. 6 But never yet came a prophet to them without their deriding him 7 So We destroyed far more powerful (nations) than they. The example of earlier people is there. 8 And if thou (Muhammad) ask them: Who created the heavens and the earth, they will surely answer: The Mighty, the Knower created them; 9 Who has made the earth a cradle for you and made thereon paths for you so that, hopefully, you may find your way 10 And Who sends down water (rain) from the sky in due measure. Then We revive a dead land therewith, and even so you will be brought forth (from the dead), 11 It is He who has created everything in pairs and the ships and cattle for you to ride, 12 That you may settle yourselves upon their backs and then remember the favor of your Lord when you have settled upon them and say. "Exalted is He who has subjected this to us, and we could not have [otherwise] subdued it. 13 surely unto our Lord we are turning.' 14 Yet they have assigned to Him a part of His own servants! Man is dearly unthankful. 15
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.