< random >
Now, behold, this [divine writ] has indeed been bestowed from on high by the Sustainer of all the worlds: 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 upon your heart (Prophet Muhammad), in order to be one of the warners, 194 It has been revealed in plain Arabic. 195 And indeed it is mentioned in the earlier Books. 196 Is it not a Sign to them that the Learned of the Children of Israel knew it (as true)? 197 Had We revealed it to a man of obscure tongue 198 and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. 199 Thus have We caused it to enter into the hearts of the guilty. 200 They will not believe in it until they see the painful torment; 201 So that it will come upon them suddenly, when they perceive not. 202 They will say, "Can we be granted any respite?" 203 Do they really want Our chastisement to be expedited? 204 Do you not see that even if We give them respite for years 205 and thereupon that [chastisement] which they were promised befalls them 206 They would not be availed by the enjoyment with which they were provided. 207 Never did We destroy a population, but had its warners - 208 and reminded: for, never do We wrong [anyone]. 209 The devils did not bring it down: 210 It is not allowable for them, nor would they be able. 211 Indeed they have been removed far from even (a chance of) hearing it. 212 So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished. 213 And warn your tribe (O Muhammad SAW) of near kindred. 214 And be kind and humble to the believers who follow you. 215 then, if they disobey thee, say, 'I am quit of that you do.' 216 And put thy trust on the Exalted in Might, the Merciful,- 217 who sees thee when thou standest [alone,] 218 and when you turn among those who prostrate themselves. 219 For it is He Who heareth and knoweth all things. 220 Shall I inform you, (O people!), on whom it is that the evil ones descend? 221 They descend on every lying, wicked person, 222 They pass on what is heard, and most of them are liars. 223 And the poets -- the perverse follow them; 224 Seest thou not that they wander distracted in every valley?- 225 and how they say that which they do not? 226 Save those who believed and worked righteous works and remembered Allah much, and vindicated themselves after they had been wronged. And anon those who do wrong shall come to know with what a translating they shall be translated. 227
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.