< random >
Say: I am only a warner, and there is no god but Allah, the One, the Subduer (of all): 65 the Lord of the heavens and the earth and all that is in between them, the Most Mighty, the Most Forgiving.” 66 Say: "This is a message tremendous: 67 from which you are turning away. 68 I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the creation of Adam]. 69 I have only received revelation to give you plain warning. 70 Your Lord said to the angels, "I am about to create a human being out of clay; 71 "When I have fashioned him (in due proportion) and breathed into him of My spirit, fall ye down in obeisance unto him." 72 So the angels prostrated - all of them entirely. 73 Saving Iblis; he was scornful and became one of the disbelievers. 74 He said: O Iblis! What hindereth thee from falling prostrate before that which I have created with both My hands? Art thou too proud or art thou of the high exalted? 75 Said Iblis, “I am better than him; You made me from fire, and You have created him from clay!” 76 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 77 My curse will remain upon you till the Day of Judgement!" 78 He said: my Lord! respite me till the Day whereon they are raised up. 79 Allah said: verily, thou art of those respited. 80 till the Day whose Hour I know.” 81 He said, “Therefore, by oath of Your honour, I will surely mislead all of them.” 82 Save Thy bondmen among them Sincere. 83 (Allah) said: "The Truth is, and the Truth I say, 84 I will fill up Hell with you together with those who follow you." 85 Say: 'I ask of you no wage for it, neither am I of those who take things upon themselves. 86 It is nothing but a reminder to the nations; 87 "And ye shall certainly know the truth of it (all) after a while." 88
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.