< random >
And they ask you about the soul. Say: The soul is one of the commands of my Lord, and you are not given aught of knowledge but a little. 85 And if We please, We should certainly take away that which We have revealed to you, then you would not find for it any protector against Us. 86 Except for Mercy from thy Lord: for his bounty is to thee (indeed) great. 87 Say: "Surely, if mankind and jinn were to get together to produce the like of this Qur'an, they will never be able to produce the like of it, howsoever they might help one another." 88 For, indeed, many facets have We given in this Qur'an to every kind of lesson [designed] for [the benefit of] mankind! However, most men are unwilling to accept anything but blasphemy 89 and so they say: "[O Muhammad,] we shall not believe thee till thou cause a spring to gush forth for us from the earth, 90 “Or you have a garden of date-palms and grapes, and you make gushing rivers to flow in it.” 91 Or thou causest the heaven to fall upon us, as thou assertest, in pieces, or thou bringest God and the angels face to face. 92 or (show us) that you have a well adorned house of your own, or climb into the sky. We shall never believe that you have climbed into the sky until you bring us a book that we can read." Say, "All glory belongs to my Lord. Am I more than a mortal Messenger?" 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.