< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
By (the angels) sent forth with the commands of God, 1 And by the winds that blow violently, 2 By the spreading winds spreading. 3 by (the angels) who make a clear distinction between right and wrong 4 and then cast (Allah's) remembrance (in people's hearts), 5 As justification or warning, 6 Indeed, what you are promised is to occur. 7 So when stars are effaced. 8 and when the sky is rent asunder 9 The mountains will be blown away as dust. 10 and when the Messengers' time is set 11 to what day shall they be deferred? 12 For the Day of Decision. 13 And what can make you know what is the Day of Judgement? 14 Woe on that Day unto those who give the lie to the truth! 15 Did We not destroy the earlier peoples? 16 Then did We follow them up with later ones. 17 So We serve the sinners. 18 On that day, woe upon those who have rejected God's revelations! 19 Did We not create you from a worthless water (semen, etc.)? 20 And We placed it in a firm lodging 21 Till a limit known? 22 Thus We arranged. How excellent is Our arranging! 23 Woe on that Day to those who belied it! 24 Have We not caused the earth to hold within itself 25 for the living and the dead, 26 place on it high mountains and provide you with fresh water? 27 Woe unto the repudiators on that day! 28 "Go to what you used to deny; 29 “Move towards the shadow of the smoke having three branches.” 30 wherein there is neither shade, nor freeing from the blazing flames 31 Verily! It (Hell) throws sparks (huge) as Al-Qasr [a fort or a Qasr (huge log of wood)], 32 as black camels. 33 Woe that Day to the deniers (of the Day of Resurrection)! 34 On that Day they will be speechless, 35 Nor are they suffered to put forth excuses. 36 Woe unto the repudiators on that day! 37 That will be a Day of Sorting out! We shall gather you together and those before (you)! 38 So if you have a plan, then plan against Me. 39 Woe on the day unto the beliers! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.