۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
Ha Mim 1 By the clear Book, 2 Lo! We revealed it on a blessed night - Lo! We are ever warning - 3 Therein (that night) is decreed every matter of ordainments. 4 by Our command. Verily, We were set to send a Messenger 5 (As) a Mercy from your Lord. Verily! He is the All-Hearer, the All-Knower. 6 The Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, if you really do believe. 7 There is no Allah save Him. He quickeneth and giveth death; your Lord and Lord of your forefathers. 8 Nay, but they [who lack inner certainty] are but dying with their doubts. 9 Wait for the day (which will come before the Day of Judgment) when the sky will give out dense smoke 10 which will smother the people. They will say, "This is a painful torment. 11 (They will say:) "Our Lord! remove the Penalty from us, for we do really believe!" 12 How can they benefit from admonition, seeing that a messenger had already come to them explaining things clearly? 13 But they turned away from him, and said: "He is well-instructed, (but) possessed." 14 'Behold, We are removing the chastisement a little; behold, you revert!' 15 The day when We will seize with the greatest seizure We will indeed take revenge. 16 ۞ Indeed before that We subjected the Pharaonites to the same test. A noble Messenger came to them 17 Saying: "Restore to me the Servants of Allah: I am to you an messenger worthy of all trust; 18 Do not consider yourselves above God. I shall show you a manifest authority (in support of my truthfulness). 19 I have taken refuge in my Lord and your Lord against your stoning me to death. 20 “And if you do not believe in me, then have no relation with me.” 21 Then he called to his Lord: "These are a sinful people." 22 (His Lord answered): 'Set out with My worshipers in the night, for you will surely be followed. 23 and leave the sea becalmed [between thee and Pharaoh's men]: for, verily, they are a host destined to be drowned!" 24 How many were the gardens and springs they left behind, 25 And crops and noble sites 26 and the life of ease in which they took delight! 27 Even so (it was), and We made it an inheritance for other folk; 28 Then neither the sky shed tears over them nor the earth. They were granted no respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.