۞
Hizb 14
< random >
They indeed are losers who denied their Meeting with Allah, until all of a sudden, the Hour (signs of death) is on them, and they say: "Alas for us that we gave no thought to it," while they will bear their burdens on their backs; and evil indeed are the burdens that they will bear! 31 Naught is the life of the world save a pastime and a sport. Better far is the abode of the Hereafter for those who keep their duty (to Allah). Have ye then no sense? 32 We know indeed the grief which their words do cause thee: It is not thee they reject: it is the signs of Allah, which the wicked contemn. 33 Messengers before you have been given the lie to, and they endured with patience their being given the lie to and being persecuted until the time when Our help reached them. None has the power to alter the words of Allah. Indeed some account of the Messengers has already reached you. 34 If their spurning is hard on thy mind, yet if thou wert able to seek a tunnel in the ground or a ladder to the skies and bring them a sign,- (what good?). If it were Allah's will, He could gather them together unto true guidance: so be not thou amongst those who are swayed by ignorance (and impatience)! 35 ۞ Only those who hear will respond. But the dead - Allah will resurrect them; then to Him they will be returned. 36 And they said, “Why has no sign been sent down upon him from his Lord?” Say, “Indeed Allah is Able to send down a sign”, but most of them are totally ignorant. 37 there is not an animal that moves about on the earth, nor a bird that flies on its two wings, but are creatures like you. We have left out nothing in the Book -- they shall all be gathered before their Lord. 38 And those who belie our signs are deaf and dumb, in darkness. Whomsoever Allah willeth He sendeth astray, and whomsoever He willeth He putteth on the right path. 39 Say: 'What think you? If God's chastisement comes upon you, or the Hour comes upon you, will you call upon any other than God if you speak truly?' 40 Aye! unto Him alone ye would cry, and He would remove that where for ye cried unto Him, if He will, and ye would forget that which ye associate. 41
۞
Hizb 14
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.