< random >
And when your Lord called out to Musa, saying: Go to the unjust people, 10 The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?" 11 He said, 'My Lord, I fear they will cry me lies, 12 My heart is constrained, my tongue falters, so delegate Aaron; 13 And they have a crime against me, so I fear that they will kill me. 14 Allah said: "By no means! proceed then, both of you, with Our Signs; We are with you, and will listen (to your call). 15 So go ye twain unto Fir'awn and say: verily we are the apostles of the Lord of the Worlds, 16 Send forth with us the Children of Israel' 17 (Firon) said: Did we not bring you up as a child among us, and you tarried among us for (many) years of your life? 18 "And you did your deed, which you did (i.e. the crime of killing a man). And you are one of the ingrates." 19 He (Moses) replied: 'Indeed, I did that when I was among those who stray. 20 I fled from you because I feared you. But my Lord has given me judgment and made me one of the Messengers. 21 "And this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the Children of Israel!" 22 Pharaoh said, "What is this: Lord of the Universe?" 23 Moses said, "Lord of the heavens and the earth and all that is between them, if only you would be convinced." 24 [Pharaoh] said to those around him, "Do you not hear?" 25 Moses continued, "He is the Lord and the Lord of your forefathers." 26 (Pharaoh) said: 'Surely, the Messenger who has been sent to you is mad!' 27 Moses continued, "He is the Lord of the East and West and all that is between them, if only you would think". 28 Said he, 'If thou takest a god other than me, I shall surely make thee one of the imprisoned.' 29 Moses said: "Even if I were to bring a Clear Sign to you?" 30 He (Pharaoh) replied: 'Show us your sign, if you are of the truthful' 31 So (Moses) threw his rod, and behold, it was a serpent, plain (for all to see)! 32 Then he drew out his hand, and it was luminous to the onlookers. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.