۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ Nun. By the Pen, and what they inscribe, 1 By the grace of your Lord, you are not a mad man. 2 Nay, verily for thee is a Reward unfailing: 3 You have attained a high moral standard. 4 You shall see and they will see 5 Which of you is afflicted with madness. 6 Verily your Lord knows those who have gone astray from His path, and He knows those who are guided on the way. 7 Do not, then, yield to those who reject the Truth, decrying it as false; 8 Who would have had thee compromise, that they may compromise. 9 And do not yield to any contemptible swearer, 10 [or to] the slanderer that goes about with defaming tales, 11 Hinderer of the good, transgressor, malefactor 12 the coarse-grained, and above all mean and ignoble; 13 Because he is a possessor of wealth and children, 14 When Our verses are recited to him, he says, "Legends of the former peoples." 15 We will brand him on the nose. 16 Now We have tried them, even as We tried the owners of the garden when they swore they would pluck in the morning 17 without saying, "If it be God's will." 18 whereupon a visitation for thy Sustainer came upon that [garden] while they were asleep, 19 And it became as though reaped. 20 In the morning they called out to one another, 21 "Go ye to your tilth (betimes) in the morning, if ye would gather the fruits." 22 So they departed, whispering together, 23 "Let no needy person come to you within it today." 24 They left early in the morning bent on this purpose. 25 But as soon as they beheld the orchard, (they cried out): “We have certainly lost the way; 26 rather, we are utterly ruined.” 27 The best among them said, “Did I not tell you, ‘Why do you not proclaim His purity?’” 28 They said: "Glory to our Lord! Verily we have been doing wrong!" 29 Then they turned to each other reproaching. 30 They said: woe unto us! verily we! we have been arrogant. 31 Maybe, our Lord will give us instead one better than it; surely to our Lord do we make our humble petition. 32 Such was their punishment, [in this life]. But the punishment of the life to come is much more severe, if only they knew it! 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.