< random >
And We did not send a prophet in a town but We overtook its people with distress and affliction in order that they might humble themselves. 94 Then changed We the evil plight for good till they grew affluent and said: Tribulation and distress did touch our fathers. Then We seized them unawares, when they perceived not. 95 And if the people of the towns had believed and guarded (against evil) We would certainly have opened up for them blessings from the heaven and the earth, but they rejected, so We overtook them for what they had earned. 96 Can, then, the people of any community ever feel secure that Our punishment will not come upon them by night, while they are asleep? 97 Or, did the people of the towns then feel secure against the coming of Our Punishment in the forenoon while they play? 98 Can they remain secure against the plan of God? Only they feel secure against the plan of God who are certain of being ruined. 99
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.