< random >
The Rolling (Al-Takweer)
29 verses, revealed in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
When the sun is wrapped up [in darkness] 1 When the stars fall, losing their lustre; 2 when the mountains shall be set in motion, 3 and when she-camels big with young, about to give birth, are left untended, 4 And when the wild beasts shall be gathered together; 5 And when the seas rise, 6 when the souls are coupled (to their body), 7 And when the girl-child who was buried alive is asked. 8 for what offence was she killed? 9 When the scrolls are laid open; 10 And when the heaven is torn away. 11 and Hell is stoked, 12 And when Paradise is brought near. 13 then every soul will discover the consequence of its deeds. 14 Rather, I swear by the returning 15 The stars which rise and set, 16 And by the night as it closes in 17 And the morning when it brightens, 18 That this is indeed the word of an honoured Messenger, 19 [Who is] possessed of power and with the Owner of the Throne, secure [in position], 20 who is obeyed there and is worthy of trust. 21 Your companion is not possessed; 22 in truth he saw him (Gabriel) on the clear horizon, 23 he is not grudging of the Unseen. 24 And it is not the word of an accursed Satan; 25 Where then will you go? 26 This is certainly the guidance for all (jinn and mankind). 27 To whomsoever among you who wills to walk straight, 28 And what will you wish, except if Allah wills the Lord of the Creation. 29
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Rolling (Al-Takweer). Sent down in Mecca after Thorns (Al-Masad) before The All High (Al-A'alaa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.