< random >
Yes, never!* By oath of the moon. (Hell will never spare the disbelievers). 32 And the night when it withdraweth 33 and the morn when it dawns! 34 surely (Hell) is one of the greatest Signs, 35 as a warner to mortals. 36 to everyone of you, whether he chooses to come forward or to hang back! 37 Every soul, for what it has earned, will be retained 38 Save those who will stand on the right hand. 39 Sitting in the gardens, asking 40 About the guilty: 41 "What was it that brought you to Hell?" 42 They shall say, 'We were not of those who prayed, and 43 and neither did we feed the needy; 44 "But we used to talk vanities with vain talkers; 45 And we used to deny the Day of Recompense 46 “Till death overcame us.” 47 So no intercession will avail them. 48 Why then do they turn away from the admonition 49 As though they were frightened asses 50 fleeing from a lion? 51 Yea, everyone of them claims that he [himself] ought to have been given revelations unfolded! 52 By no means! But they fear not the Hereafter, 53 Nay, this surely is an admonition: 54 So whoever wills may heed advice from it. 55 But none will keep it in remembrance except as Allah wills: He is the Lord of Righteousness, and the Lord of Forgiveness. 56
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Hidden Secret (Al-Muddath-thir). Sent down in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.