۞
Hizb 41
< random >
Recite what has been revealed to you of this Book, and be constant in devotion. Surely prayer keeps you away from the obscene and detestable, but the remembrance of God is greater far; and God knows what you do. 45 ۞ And O Muslims, do not argue with the People given the Book(s) except in the best manner except (with) those among them who oppress, and say, “We believe in what has been sent down towards us and what has been sent towards you and ours and your God is One, and we have submitted ourselves to Him.” 46 And thus We have sent down the Book (i.e. this Quran) to you (O Muhammad SAW), and those whom We gave the Scripture [the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel) aforetime] believe therein as also do some of these (who are present with you now like 'Abdullah bin Salam) and none but the disbelievers reject Our Ayat [(proofs, signs, verses, lessons, etc., and deny Our Oneness of Lordship and Our Oneness of worship and Our Oneness of Our Names and Qualities: i.e. Islamic Monotheism)]. 47 Not before this didst thou recite any Book, or inscribe it with thy right hand, for then those who follow falsehood would have doubted. 48 But it is clear revelations in the hearts of those who have been given knowledge, and none deny Our revelations save wrong-doers. 49 They say, "Why a miracle is not sent to him from his Lord." Say, "Miracles are in the hands of God. I am simply a warner." 50 Is it not sufficient for them that We have sent you down the Book to be recited to them? In this surely there is a blessing and an admonition for a people who believe. 51
۞
Hizb 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.