۞
3/4 Hizb 45
< random >
Noah called to Us, and We are the Best to answer. 75 for We saved him and his household from that awesome calamity, 76 And We made his offspring the survivors. 77 And left for him (a goodly remembrance) among generations to come in later times: 78 Peace be upon Noah among all the peoples! 79 That is how We reward those who do good. 80 Surely he was of Our believing servants. 81 Afterwards We drowned the others. 82 ۞ And indeed Ibrahim is from his (Nooh’s) group. 83 When he came to his Lord with a pure heart, 84 Recall what time he said unto his father and his people: What is it that ye worship? 85 Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire? 86 Then what is your thought about the Lord of the worlds?" 87 Then he looked at the stars, looking up once, 88 He then said, “I feel sick (of you)!” 89 So they went away from him, turning back. 90 He turned to their gods and said, "Do you not eat? 91 What is the matter with you that you do not speak?" 92 He then began striking them with his right hand, unseen by the people. 93 So the people descended upon him. 94 He said, 'Do you serve what you hew, 95 when it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They said, "Build him a furnace, and throw him into the blazing fire!" 97 So they tried to execute their evil scheme upon him We therefore degraded them. (Allah saved him, by commanding the fire to turn cool). 98 He said, 'I am going to my Lord; He will guide me. 99 Lord, grant me a righteous son." 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 When his son was old enough to work with him, he said, "My son, I have had a dream that I must sacrifice you. What do you think of this?" He replied, "Father, fulfill whatever you are commanded to do and you will find me patient, by the will of God". 102 Then, when they had both surrendered (to Allah), and he had flung him down upon his face, 103 We called out to him: "O Abraham, 104 “You have indeed made the dream come true”; and this is how We reward the virtuous. 105 That was indeed a clear trial. 106 So, We ransomed him with a mighty sacrifice, 107 and left him thus to be succeeded by a group [of followers] among later generations: 108 Peace be on Ibrahim. 109 Thus, do We reward the righteous ones. 110 He is indeed one of Our high ranking, firmly believing bondmen. 111 We gave Abraham the good news of Isaac, a prophet and a righteous man, 112 And We blessed him and Is-haq; and of their offspring are some well-doers and some who wrong themselves manifestly. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.