< random >
Whomsoever We grant a long life, We reverse him in his constitution. Do they still not understand? 68 And We have not taught him (Muhammad) poetry, nor is it meet for him. This is naught else than a Reminder and a Lecture making plain, 69 that he may warn the living, and so that Judgement may be passed against the unbelievers. 70 Have they not seen what We have created from the labor of Our own hands? We have given them cattle. 71 And We have subjected them to them, so some of them they have to ride upon, and some of them they eat. 72 other uses also they have in them, and beverages. What, will they not be thankful? 73 Yet they take (for worship) gods other than Allah, (hoping) that they might be helped! 74 they are unable to succour their devotees, even though to them they may [appear to] be hosts drawn up [for succour]. 75 So let not their speech grieve thee (O Muhammad). Lo! We know what they conceal and what proclaim. 76 Does not man see that We have created him from Nutfah (mixed male and female discharge semen drops). Yet behold! He (stands forth) as an open opponent. 77 producing arguments against Us, and forgetting his own creation. He asks, "Who can give life back to bones after they have rotted away?" 78 Say: He will give life to them Who brought them into existence at first, and He is cognizant of all creation 79 “The One Who has created for you fire from the green tree, so you kindle from it.” 80 Is not He who created the heavens and the earth able to create the like of these? Yea! He is the Supreme Creator, the Knower. 81 When He wills a thing, His command is to say to it 'Be', and it is! 82 So glory to Him in Whose hands is the dominion of all things: and to Him will ye be all brought back. 83
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.