< random >
Say: "Truly am I a Warner: no god is there but the one Allah, Supreme and Irresistible,- 65 Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, all-mighty, all-forgiving." 66 Say, "It is great news 67 from which you turn away. 68 I had no knowledge of the chiefs on high when they disputed; 69 This alone is revealed to me, I am only a clear warner' 70 Behold, thy Lord said to the angels: "I am about to create man from clay: 71 and when I have formed him fully and breathed My spirit into him, prostrate yourselves before him." 72 Then the angels, all of them, prostrated themselves before Adam 73 Not so Iblis: he was haughty, and became one of those who reject Faith. 74 He said: O Iblis! what prevented you that you should do obeisance to him whom I created with My two hands? Are you proud or are you of the exalted ones? 75 Satan replied, "I am better than him. You created me from fire, but You created him from clay." 76 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 77 Upon you will be My damnation till the Day of Doom." 78 He said: my Lord! respite me till the Day whereon they are raised up. 79 The Lord said, "You will only be given a respite 80 "Till the Day of the Time Appointed." 81 [Whereupon Iblis] said: "Then [I swear] by Thy very might: I shall most certainly beguile them all into grievous error 82 “Except Your chosen bondmen among them.” 83 He (i.e. Allah) said: “This is the Truth -- and I only speak the Truth -- 84 "That I will certainly fill Hell with thee and those that follow thee,- every one." 85 Say, "I do not ask you for any recompense for this, nor am I a man of false pretentions: 86 It is naught but an admonition unto the worlds. 87 And you will surely know [the truth of] its information after a time." 88
Almighty God's Truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.