< random >
Did you not see that We sent devils upon the disbelievers, so they excite them abundantly? 83 Therefore be not in haste against them, We only number out to them a number (of days). 84 and on the Day when We will ceremonially gather the righteous to the Merciful, 85 and We shall drive the guilty ones to Hell as a thirsty herd. 86 They will have no power of intercession, save him who hath made a covenant with his Lord. 87 And they say: The Beneficent hath taken unto Himself a son. 88 Indeed ye have put forth a thing most monstrous! 89 At it the skies are ready to burst, the earth to split asunder, and the mountains to fall down in utter ruin, 90 Due to their ascribing of an offspring to the Most Gracious. 91 When it is not meet for (the Majesty of) the Beneficent that He should choose a son. 92 There is none in the heavens and earth except he comes to the Merciful as a worshiper. 93 He does take an account of them (all), and hath numbered them (all) exactly. 94 And everyone of them will come to Him alone on the Day of Resurrection (without any helper, or protector or defender). 95 Verily those who believe and do righteous works - anon the Compassionate shall appoint for them affection. 96 And We make (this Scripture) easy in thy tongue, (O Muhammad) only that thou mayst bear good tidings therewith unto those who ward off (evil), and warn therewith the froward folk. 97 And how many a generation before them have We destroyed! Canst thou (Muhammad) see a single man of them, or hear from them the slightest sound? 98
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.