< random >
a good many of olden times, 39 And a numerous company from among the last. 40 And those on the Left Hand Who will be those on the Left Hand? 41 (They will be) in the midst of a Fierce Blast of Fire and in Boiling Water, 42 And shadow of black smoke, 43 neither cool, neither goodly; 44 For, behold, in times gone by they were wont to abandon themselves wholly to the pursuit of pleasures, 45 and they persisted obstinately in awful sin, 46 and would say: "What! After we have died and become mere dust and bones, shall we, forsooth, be raised from the dead? 47 and perhaps, too, our forebears of old?" 48 (Muhammad), say, "All the ancient and later generations 49 Will be gathered together on a certain day which is predetermined. 50 Then shall you, O you who err and call it a lie! 51 you shall eat of a tree called Zakkoum, 52 and will have to fill your bellies therewith, 53 And thereon ye will drink of boiling water, 54 Drinkers even as the drinking of thirsty camels. 55 Such will be their welcome on Judgment Day! 56 We have created you, then why would you not confirm it? 57 Have ye seen that which ye emit? 58 Do you make a human out of it, or is it We Who create? 59 It was We who decreed death among you. We will not be surpassed 60 from changing your Forms and creating you (again) in (forms) that ye know not. 61 And you have already known the first creation, so will you not remember? 62 So what is your opinion regarding what you sow? 63 Do you make it grow or is it We who make it grow? 64 If We so pleased, We could turn your harvest into chaff. Then you would start lamenting, 65 (Saying), "We are indeed left with debts (for nothing): 66 "Indeed are we shut out (of the fruits of our labour)" 67 Consider the water that you drink. 68 Is it you who cause it from the rainclouds to come down, or are We the Causer of it to come down? 69 If We will, We would make it bitter, why then do you not give thanks? 70 Behold! the fire which ye strike out: 71 Is it you who grew its tree, or is it We Who create? 72 We made it a reminder and a provision for the needy. 73 Extol, then, the limitless glory of thy Sustainer's mighty name! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.