< random >
Noah (Nooh)
28 verses, revealed in Mecca after The Bee (Al-nahl) before Abraham (Ibrahim)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
Lo! We sent Noah unto his people (saying): Warn thy people ere the painful doom come unto them. 1 He said: O my people! Lo! I am a plain warner unto you 2 Worship Allah, and fear Him, and obey me. 3 so that He may forgive you some of your sins, and grant you respite until a term known [to Him alone]: but, behold, when the term appointed by God does come, it can never be put back - if you but knew it!" 4 [And after a time, Noah] said: "O my Sustainer! Verily, I have been calling unto my people night and day 5 But the more I called, they only ran the farther away. 6 And verily so oft as I call them, that Thou mayest forgive them, they place their fingers into their ears, and wrap themselves with their garments, and persist, and are stiff-necked. 7 Then indeed I called them openly; 8 then indeed I spoke publicly unto them, and I spoke unto them secretly, 9 And I said: ask forgiveness of your Lord; verily He is ever Most Forgiving. 10 He will let loose the sky for you in plenteous rain, 11 and will provide you with wealth and children, and will bestow upon you gardens and rivers. 12 What aileth you that ye hope not toward Allah for dignity 13 when He has created you through different stages of existence? 14 Have you not regarded how God created seven heavens one upon another, 15 And made the moon therein a [reflected] light and made the sun a burning lamp? 16 "'And Allah has produced you from the earth growing (gradually), 17 and to it He will return you. Then, He will bring you forth. 18 God has spread out the earth 19 So that you may walk upon its spacious paths.' 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.