< random >
a large throng from the ancients, 39 and a large group of those of later times. 40 As for the people on the left hand, how miserable they will be! 41 Amidst scorching wind and scalding water. 42 And the shade of black smoke, 43 neither cool nor good. 44 They were endowed with good things 45 And were stubborn upon the great sin (of disbelief). 46 And they used to say: "When we die and become dust and bones, shall we then indeed be resurrected? 47 And so will our fathers?" 48 Say, [O Muhammad], "Indeed, the former and the later peoples 49 will be brought together for an appointment on an appointed day. 50 Then you, the erring and the deniers, 51 Ye verily will eat of a tree called Zaqqum 52 and will have to fill your bellies therewith, 53 and drink on top of that boiling water 54 Drinkers even as the drinking of thirsty camels. 55 This shall be their entertainment on the Day of Requital. 56 We have created you, so why do you not believe? 57 Then tell Me (about) the human semen that you emit. 58 Did you create it, or are We the Creator? 59 We have destined death for you and no one can challenge Us 60 from replacing you by others like yourselves or changing your forms and re-creating you in forms that you know nothing of. 61 You certainly knew about (your) first development. Why do you not take heed? 62 Just ponder over what you sow: 63 Is it you who cultivate it, or is it We Who develop it? 64 If We pleased, We should have certainly made it broken down into pieces, then would you begin to lament: 65 (Saying): "We are indeed Mughramun (i.e. ruined or lost the money without any profit, or punished by the loss of all that we spend for cultivation, etc.)! [See Tafsir Al-Qurtubi, Vol. 17, Page 219] 66 "Nay, but we are deprived!" 67 Tell Me! The water that you drink. 68 Do ye bring it down (in rain) from the cloud or do We? 69 If We pleased, We would have made it salty; why do you not then give thanks? 70 Tell Me! The fire which you kindle, 71 Is it you who made the tree thereof to grow, or are We the Grower? 72 We have made it as a reminder and convenience for the needy. 73 Then celebrate with praises the name of thy Lord, the Supreme! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.