< random >
Mutual Blaming (Al-Taghaabun)
18 verses, revealed in Medina after Prohibition (Al-Tahreem) before The Column (Al-Suff)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth halloweth Allah. His is the dominion; and His is the praise; and He is over everything potent. 1 He it is Who created you, then some of you are disbelievers and some of you are believers. And Allah is All-Seer of what you do. 2 He created the heavens and earth in truth and formed you and perfected your forms; and to Him is the [final] destination. 3 He knows whatever is in the heavens and the earth. He knows all that you conceal and all that you reveal. God is aware of what is in your hearts. 4 Has there not come to you the tidings of those that disbelieved before, then tasted the mischief of their action, and there yet awaits them a painful chastisement? 5 This was because their messengers came to them with clear proof (to support their prophethood) and they said, "Can mere mortals provide us with guidance?" They rejected the Messengers and turned away. God does not need the worship of anyone. He is Self-sufficient and Praiseworthy. 6 Those who disbelieve assert that they shall not be raised. Say thou 'Yea! by my Lord, ye shall surely be raised, and then unto you shall be declared that which ye have worked; and that is for Allah easy. 7 So believe in Allah and His messenger and the light which We have revealed. And Allah is Informed of what ye do. 8 The day when He will gather you, on the Day of Collective Assembly that is the day when the loss of the losers will be laid bare; and whoever believes in Allah and does good deeds, Allah will relieve him of his sins and admit him into Gardens beneath which rivers flow, for them to abide in it forever; this is the greatest success. 9 And they who disbelieve and belie Our Signs! those shall be fellows of the Fire, as abiders therein; a hapless destination. 10
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.