۞
1/4 Hizb 17
< random >
The nobles of Pharaoh said: "He surely is a clever magician. 109 who seeks to drive you out from your land. What would you have us do?' 110 The others suggested holding Moses and his brother off and sending to all the cities 111 to bring thee every cunning sorcerer.' 112 And the sorcerers came unto Pharaoh [and] said: "Verily, we ought to have a great reward if it is we who prevail." 113 He said: Yes, and you shall certainly be of those who are near (to me). 114 They said: "O Moses! Either thou shalt throw [thy staff first,] or we shall [be the first to] throw." 115 He said: Cast. So when they cast, they deceived the people's eyes and frightened them, and they produced a mighty enchantment. 116 And We inspired to Moses, "Throw your staff," and at once it devoured what they were falsifying. 117 ۞ Thus the Truth prevailed and their false art was banished. 118 Thus they were vanquished there, and they went back abased. 119 And the magicians fell down in prostration [to Allah]. 120 They said: "We believe in the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists). 121 The Lord of Moses and Aaron." 122 Said Firaun, “You have accepted faith in Him before I gave you permission! This is indeed a grand conspiracy you have plotted in the city, in order to expel its people from it; so now you will come to know!” 123 I will cut off your hands and feet on alternate sides and then crucify you all!" 124 They said, "Indeed, to our Lord we will return. 125 You would punish us only because we believed in the signs of our Lord when they were shown to us. Our Lord, pour patience upon us, and cause us to die in a state of submission to You." 126
۞
1/4 Hizb 17
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.