۞
1/4 Hizb 42
< random >
Prostration (Al-Sajdah)
30 verses, revealed in Mecca after The Believers (Al-Mu' minoon) before The Mountain (Al-Toor)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
Alif, Lam, Meem. 1 The bestowal from on high of this divine writ issues, beyond any doubt, from the Sustainer of all the worlds: 2 Or say they: "He (Muhammad SAW) has fabricated it?" Nay, it is the truth from your Lord, that you may warn a people to whom no warner has come before you (O Muhammad SAW), in order that they may be guided. 3 It is Allah Who has created the heavens and the earth, and all between them, in six Days, and is firmly established on the Throne (of Authority): ye have none, besides Him, to protect or intercede (for you): will ye not then receive admonition? 4 He regulates all affairs from high to low, then they rise to perfection step by step in a (heavenly) day whose measure is a thousand years of your reckoning. 5 Such is He who knows all that is beyond the reach of a created being's perception, as well as all that can be witnessed by a creature's senses or mind: the Almighty, the Dispenser of Grace, 6 Who made all things He created excellent; and first fashioned man from clay, 7 Then He made his seed from a draught of despised fluid; 8 Then He made him complete and breathed into him of His spirit, and made for you the ears and the eyes and the hearts; little is it that you give thanks. 9 They say: 'What, when we have been destroyed in the earth, shall we indeed be in a new creation' Indeed, they disbelieve that they will meet their Lord. 10 ۞ Proclaim, “The angel of death, who is appointed over you, causes you to die and then towards your Lord you will return.” 11
۞
1/4 Hizb 42
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.